Химнът на Европа вече и на palćenski
- Детайли
- Написана от falmis.org
Общността на банатските българи живее на територията на три държави в днешно време – Румъния, Сърбия и България. Макар и малка, тя също е разкъсвана от противоречия и вътрешни конфликти, така характерни за всички българи. Затова преводът на „Ода на радостта“ на банатската българска книжовна норма идва с надежда за едно по-добро общо бъдеще.
Преводът е на Гюка Гергулов от Стар Бешенов, а изпълнението на младата певица Мария Мунтян (род. Софран) от гр. Сънниколау Маре. И двамата са членове на формацията „Bišnovski svirci i pejače“. Видеото е дело на Александър Живков от Дружеството на банатските българи в България.