Falmis ORG

Дружество на банатските българи в България

За наименованието "Банатски български език"

Е-мейл Печат ПДФ

Създаването на банатската-българска книжовна норма през 60-те години на ХІХ век е било предизвикано от неустоимото желание на потомците на покръстените в католицизма крайдунавски павликяни, преобладаващи между банатските българи, да учат четмо и писмо и да изповядват религията си на своя роден език. Многобройността и компактността на заселението на „палкенете” е причината техният диалект естествено да стане основа на банатския-български език.

В културно-просветното средище на общността, Винга, и в по-малка степен в другите български села, са били заселени и потомци на българи католици от Чипровско и българи източноправославни, потомци на бежанци от района на Чипровското въстание. Някои чипровчани са били от родове на саксонски рудари и дубровнишки търговци. Пренесли са в Банат и част от тяхната професионална и битова лексика. Монаси-францисканци са оказали босненско-хърватско езиково влияние чрез своята образователната и религиозна дейност.  Влияние е оказала и езиковата среда в Банат, като част от многонационалната Австро-Унгарска империя.

Така, още преди създаването на банатско-българския книжовен език от „Дружеството на винганските учители”, източният родопски, рупски говор на павликяните във Винга се е бил допълнил с нови думи от няколко други езика и е бил претърпял известно изменение на фонетиката. Тези промени са намерили отражение в разработената официална езикова норма, утвърдена от духовната и административната власт, приета от всички банатски българи, а след години и от българската академична наука. 

Първите задълбочени изследвания на езика на банатските българи е извършил бъдещият акад. Милетич през 90-те години на ХІХ век и му е дал определението банатски-български. Много значим принос за академичното признание на банатския- български език има проф. Стойко Стойков. 

Езикът в най-голяма степен е причината за запазване на чувството за общност  на банатските българи след ХІХ век, когато им е съдено на живеят разделени в четири европейски държави (България, Румъния, Сърбия и Унгария), а много от тях и на други континенти. Той е и главната причина векове да се чувстват „едно” с българите населяващи „старото гнездо”, както наричат родината на своите прадеди България. 

В разговорите помежду си банатските българи казват, че „хортуват по палкенски” и, че четат и пишат  „палкенско писмо”. Относно говора си, те имат същото право, по което и другите български диалекти се наричат „шопски”, „граовски”, „торлашки”, „македонски”… Но докато изброените имат само говорима форма, то наличието на собствена азбука, „правописание” и книжовност, определят вече не диалектна, а напълно завършена банатска-българска книжовна форма на език. По основните си признаци той съвпада с българския книжовен език, а отликите са непротиворечиви и се дължат на „замразяването” му на старинното ниво от времето на напускането на българските земи и приспособената латинска азбука. Това дава основание банатския-български език да има статуса „паралелна форма” на българския книжовен език. 

Българските общности във Войводина и Банат се намират под непрекъснат, ефективен, естествено нарастващ натиск от заобикалящата ги  етническа среда и запазването им е много деликатен и труден процес, при който всеки елемент може да има решаващо значение. Една замяна на официалното определение „български” с „палкенски”, за каквато има опити, е недалновидна и рискована крачка. Най-напред така несправедливо се отдава на забрава чипровското потекло и патриотичната саможертва на българите, положили начало на общността, наречена по-късно и банатска. След това се създават предпоставки за загуба на чувството за връзка с останалите българи, по-лесно размиване в чуждите среди извън границите на България и загубване на българската идентичност. За тези, живеещи в България, се поражда неудачно отделяне и разграничаване в обществото със всичките му отрицателни последици. „Банатски български език” е име преживяло повече от столетие и днес трябва грижливо и енергично да се пази от всякакви опити за посегателства.      

    26.05.2011 г.

Коментирай чрез falmis.org


Защитен код
Обнови

Анкети:

Кой вид коментари предпочитате за falmis.org




Резултати

Последни Новини

17 Май 2012
Банатските българи – интерес за краеведите Банатските българи – интерес за краеведите Общинско краеведско дружество „Сребреня” – Бяла Слатина проведе на 16 май своите първи Краеведски четения в една от залите на Народно читалище „Развитие-1892“ – гр.Бяла Слатина. В дружеството членуват представители не само на града, но и на селата от общината. От Бърдарски геран член е Светлана Караджова, която представи накратко обширен труд, върху който работи в момента, с работно заглавие „Разпадане на общността, според степента на дефицит... More detail
15 Май 2012
Изложба на Иван Василчин в Бяла Слатина Изложба на Иван Василчин в Бяла Слатина В Картинната галерия на град Бяла Слатина на 14 май бе открита изложба, в която участие взе и Иван Василчин, банатски българин от Стар Бешенов, Румъния. Художникът представи нови творби, които са част от диренията му в света на изкуството. Можете да ги видите тук От 25 до 27 май творбите ще бъдат изложени в Ритуалната зала на Бърдарски геран по повод честванията на 125-годишнината от основаването на селото. Иван Василчин е роден на 23 септември 1974 г. в семейството на б... More detail
02 Април 2012
„БАНАТСКИ ВКУСОТИИ – ТРАДИЦИИТЕ НА МОЕТО СЕЛО” - АСЕНОВО 2012 г. УВАЖАЕМИ ПРИЯТЕЛИ И ЛЮБИТЕЛИ НА ТРАДИЦИОННИТЕ ХРАНИ И ФЕСТИВАЛИ, НА 18 АВГУСТ 2012 Г НА ПЛОЩАДА ПРЕД ЧИТАЛИЩЕТО В С. АСЕНОВО, ОБЩИНА НИКОПОЛ, ОБЛАСТ ПЛЕВЕН ЩЕ СЕ ПРОВЕДЕ ВТОРИЯТ ФЕСТИВАЛ „БАНАТСКИ ВКУСОТИИ – ТРАДИЦИИТЕ НА МОЕТО СЕЛО” - АСЕНОВО 2012 г. НА ФЕСТИВАЛА ЩЕ СЕ ПРЕДСТАВЯТ ИЗЛОЖБИ – БАЗАРИ: - „БАНАТСКИ ВКУСОТИИ” С УЧАСТИЕТО НА ПРЕДСТАВИТЕЛИ ОТ БАНАТСКАТА ОБЩНОСТ И МЕСТНИ КУЛИНАРИ -  „ТРАДИЦИОННИТЕ ХРАНИ НА МОЕТО СЕЛО” – В КОЯТО МО... More detail
01 Март 2012
Среща на банатските българи в София Държавна агенция за българите в чужбина, Дружество на банатските българи в България, Народно читалище „Съединение-1923“– с.Бърдарски геран и Народно читалище „Славянска беседа“– гр. София с голямо удоволствие ви канят да станете част от ТРЕТАТА СРЕЩА НА БАНАТСКИТЕ БЪЛГАРИ в София, която ще се проведе на 17 април 2012 година в Народно читалище  "Славянска беседа". Начало – 18:30 часа! Адрес: София, ул. "Раковски" 127 Първата подобна ... More detail
03 Февруари 2012
Банатски българин в Съюза на българските художници Банатски българин в Съюза на българските художници На 2 февруари 2012 г. Иван Василчин, банатски българин от Стар Бешенов (Румъния), стана член на Съюза на българските художници. Тази новина дойде да зарадва банатските българи по света, защото е признание за художник, който претворява в картините си своето виждане за българското. От 7 до 21 февруари 2012 г. в залите на ул.“Шипка“ № 6 в София ще има изложба с картините на всички нови членове на СБХ, където почитателите на Иван Василчин ще могат да видят част от тво... More detail
02 Февруари 2012
Бърдарски геран издирва музиката на първия си химн Бърдарски геран издирва музиката на първия си химн Банатското българско село Бърдарски геран се слави с мелодичния си химн, който знае и пее всеки, обичащ това място, но изненадата за днешните му жители дойде от Държавен архив Враца. Весела Пелова, главен експерт в архива, издири запазения текст на създадения от свещеник Евгений Босилков и учителя Дано Андреев през 1937 г. „юбилеен химн“ по повод честването на 50-годишнината от основаването на селото. Ето и текста му, но за жалост не са запазени ноти: Юбил... More detail
05 Януари 2012
Среща на банатските българи в София   На вниманието на всички банатски българи и на всички техни приятели и почитатели!   Поради промени в организацията планираната от Дружеството на банатските българи в България и Държавната агенция за българите в чужбина среща на банатските българи в София се отменя от 16 февруари за 17 април 2012 г.!!!!   Моля Ви, уведомявайте своите познати и близки!!!   Повече подробности като място и час за срещата - следващия месец.   More detail
27 Декември 2011
Отиде си от този свят Петър Василчин Отиде си от този свят Петър Василчин На 24 декември 2011 г. почина Петър Василчин - банатски българин от Иваново (Сърбия), който отдаде целия си живот за българската кауза. Въпреки трудностите, въпреки заплахите, въпреки гоненията, остана българин до края. Погребението бе на 26 декември от 13 ч. в католическите гробища в Панчево. Покой на душата му! .................................. Коварна болест сякаш за мигове покоси Петър Василчин - скъпия ни, незабравим Перо.  Имах професионалната сполука да работя  16 годин... More detail
You are here: Статии Банатски българи За наименованието "Банатски български език"